VERDEN PÅ NORSK

Camino utgir kun oversatt litteratur, i all hovedsak fra de romanske språkene. Målet er at norske lesere skal få større tilgang til kvalitetslitteratur fra språk og land vi ellers hører lite fra.

Forfattere

Litteraturen gir leseren nye perspektiver og har kraft til å forandre måten vi forholder oss til verden på. Camino oversetter forfattere som på ulike måter bringer et sterkt samfunnsengasjement inn i bøkene og åpner døra inn i virkeligheter vi ikke kjente fra før.

DYPDYKK

Dagbok fra Norge: Tre takter

Bergen | Oslo | Fredrikstad
En tekst (en camino, en vei) av Joseph Zárate

(Les forfatterens opplevelse av oppholdet som del av Cronica-inkubatoren, til norsk ved Bente Teigen Gundersen)

[januar – februar 2026]

NYHETER

GOD LITTERATUR KAN FLYTTE INDRE FJELL

OMSETTAREN HAR LITT PÅ HJARTET:
Les Tove Bakkes etterord til ‘Kamerat Papa’

Oversetter Tove Bakke i kunstnerlandsbyen Grand-Bassam/Elfenbenskysten vinteren 2026. Bak henne: GauZ'
  • Bergen | Oslo | Fredrikstad En tekst (en camino, en vei) av Joseph Zárate (Les forfatterens opplevelse av oppholdet som del av Cronica-inkubatoren, til norsk ved Bente Teigen Gundersen) [januar – februar 2026]

f
1942 Amsterdam Ave NY (212) 862-3680 chapterone@qodeinteractive.com

    Free shipping
    for orders over 50%